• New Horizons on Maelstrom
    Maelstrom New Horizons


    Visit our website www.piratehorizons.com to quickly find download links for the newest versions of our New Horizons mods Beyond New Horizons and Maelstrom New Horizons!

Build 11 in german

Buccanero

Sailor Apprentice
Well, mateys, i think it's done.

I have finished my translation of the build 11 into german. It's a beta now,
i have not found all positions of the logs, but most of it and the dialogs of
course are translated.

On my engine it's running fine. I have informed Keith, may be he wants it
for the downloadsection. Or if you want it, send me a pm pls.

Because i'm not familar with coding i can only send folders which must be
switched into a german game. Perhaps anybody can make a selfextracting
file?

So always fat booty <img src="http://www.piratesahoy.com/forum/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/dev.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":d:" border="0" alt="dev.gif" /> <img src="http://www.piratesahoy.com/forum/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/cheers.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":cheers" border="0" alt="cheers.gif" />: <img src="http://www.piratesahoy.com/forum/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/dev.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":d:" border="0" alt="dev.gif" />
 
Good work, Buccanero. A friend of mine really needs this translated version. Thanks a lot ! <img src="http://www.piratesahoy.com/forum/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/pirate2.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":p:" border="0" alt="pirate2.gif" />
 
Hey ya´s, i need that translation!

Could someone help me out?

Greetings <img src="http://www.piratesahoy.com/forum/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/pirate2.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":p:" border="0" alt="pirate2.gif" />
 
Great! Congrats on the achievement Buccanero! <img src="http://www.piratesahoy.com/forum/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/par-ty.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":cheers" border="0" alt="par-ty.gif" />
 
Strangely enough, the common.ini file for the game seems to list English, Russian, German, French and Spanish as selectable languages.
 
<!--QuoteBegin-alan_smithee+--><div class='quotetop'>QUOTE(alan_smithee)</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->Strangely enough, the common.ini file for the game seems to list English, Russian, German, French and Spanish as selectable languages.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->

Yes, that's right, you can switch the language there, but in the original european version only. After installing a built you only can switch the language for the menues. For gameplay and dialogs you have to put all the files which have texts out from the national folders into the english folders.

Furthermore you have to find out the new things a built has, find the appropriate files, have to translate it and then make a test. In some cases you will find out that a translation is not always possible. 2 Examples:

1. If i change in the dialogs the english "Father Gerald" into german "Vater Gerald" the game stops in the dialog and freezes.

2. If i translate the `relationship-menue` i have no ships in the worldmap by travelling between the islands.

I think it has to do with some textures or with some files which are not in c++, i don't know. And there are some things written in english which are part of a texture i suppose, for me there is no chance for a translation because i'm no coder.

But this all is not so important because most of the community are `english-speeking` people. So all modders will choose the best way for them, not for translaters <img src="http://www.piratesahoy.com/forum/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/icon_wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid=";)" border="0" alt="icon_wink.gif" />

Boah.....and if i think to the work the PMT is doing now...... <img src="http://www.piratesahoy.com/forum/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/icon_eek.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":shock:" border="0" alt="icon_eek.gif" />

And, by the way, if there are some mistakes in my english (and i'm sure there are a lot)........well, they are a gift <img src="http://www.piratesahoy.com/forum/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/cheers.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":cheers" border="0" alt="cheers.gif" />:
 
<!--QuoteBegin-Buccanero+--><div class='quotetop'>QUOTE(Buccanero)</div><div class='quotemain'><!--QuoteEBegin-->1. If i change in the dialogs the english "Father Gerald" into german "Vater Gerald" the game stops in the dialog and freezes.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->

that's because in the dialogue files, some of those lines refer to <b>filenames</b> and some of them to lines of dialogue. that's probably because the dialogue files were generated automatically, and whatever program was used to do it took out every single string, including filenames. the only way to know which are filenames and which are lines of dialogue is to look in the dialogue .c files...


<!--quoteo--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--quotec-->2. If i translate the `relationship-menue` i have no ships in the worldmap by travelling between the islands.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->

again, you have to be sure what you are translating is the display name and not the internal name. the display names shouldn't be in the code itself, but in the various .ini and .txt files. have a look in RESOURCEINITEXTS <img src="http://www.piratesahoy.com/forum/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":)" border="0" alt="smile.gif" />
 
Hmm...........may be a good hint, thx, i will have a look <img src="http://www.piratesahoy.com/forum/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/biggrin.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":D" border="0" alt="biggrin.gif" />
 
internally, the nations are referred to by numbers. in globals.c you find:

#define ENGLAND 0
#define FRANCE 1
#define SPAIN 2
#define PIRATE 3
#define HOLLAND 4
#define PORTUGAL 5

so whenever you see ENGLAND, if you wanted to you could replace ENGLAND with 0 (zero)... even with ships (so instead of "Lugger1_" + ENGLAND, you could write "Lugger1_0").
 
Back
Top