• New Horizons on Maelstrom
    Maelstrom New Horizons


    Visit our website www.piratehorizons.com to quickly find download links for the newest versions of our New Horizons mods Beyond New Horizons and Maelstrom New Horizons!

Where Can I buy Potc?

nnika

Landlubber
I have Age of pirates but the game looks a beta version,and the Potc has mods with lot of ships and skins.

But In my country(Spain)the Potc is out of stock and I cant find the game in the shops.
And internet only can buy it in english,and I dont pay for a game only in english.
Im looking a torrent too,but I dont find Potc,every games are from Potc films.

PD:Sorry for my english
 
The mods are English as well, so even if you do find the Spanish game version, with the mods it'll be translated into English anyway. In theory the mod could be translated into Spanish, but this is a tremendous amount of work. So if you want to play the game, I recommend you just get the English version.
 
i think there's work being done on turning it into spanish as well, but i'm not sure. <img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/unsure.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":?" border="0" alt="unsure.gif" />
 
The only translation work still in progress, as far as I know, is a simple virtual sailor translating the game into French. And Maximus is probably still working on the Russian support. But as far a I know, work on a Spanish translation has halted. A long time ago.
 
i thought some fairly new member from spain was working on it. <img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/unsure.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":?" border="0" alt="unsure.gif" />
 
You sure? I thought it was much longer ago. Oh well; I won't be complaining if it's still being worked on. <img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/icon_mrgreen1.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":cheeky" border="0" alt="icon_mrgreen1.gif" />
 
well, i haven't heard anything about it at all, so you may be right that it's not being worked on.
 
For what I know, the Ubisoft Spanish version of PotC doesn't appear very usefull.
It seems the sounds were left in English - so the only thing that was really translated was the texts. In my Ubisoft French game there are some files in several languages (like questbook), and it didn't looked very good work to me, but I could send them to you - you would have stock game menus translated, which is to say all texts but the dialogs. Anyway as soon as you will install any Build version you wouldn't be able to keep stock texts, so...

In this old thread <a href="http://www.meristation.com/v3/des_analisis.php?pic=PC&id=4154&idj=2756&idp=&tipo=art&c=1&pos=0" target="_blank">http://www.meristation.com/v3/des_analisis...p;c=1&pos=0</a> you can see what I was talking about :
<!--quoteo--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--quotec-->En cuanto a los diálogos, los textos son muy inocentes, van directo al grano y el estilo es de lo más funcional, es decir, no se entretienen en florituras ni recurren a expresiones de la época para ambientarnos más en los hechos.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->
<!--quoteo--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--quotec-->Ficha Técnica
Textos Pantalla: Español
Voces de Pantalla: Inglés
Manual: Español<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd-->
 
Back
Top